Sarah in Fünfhausen.
Aufgenommen auf Kodak Trix400 mit Minolta X700, Jupiter 85mm f2.0
Teilnehmer: Model Sarah / Model Susanna MV
about current work of our members at strkng.com
Sarah in Fünfhausen.
Aufgenommen auf Kodak Trix400 mit Minolta X700, Jupiter 85mm f2.0
Teilnehmer: Model Sarah / Model Susanna MV
I love to shoot with my Hasselblad 501cm. This time on Cinestill T800.
Iryna did a well job, so we end with some great result I do like very much. Here are some pictures of the session in front of a white wall.
Teilnehmer: Model Iryna Berdnyk
The veil creates its own choreography. It draws airy shapes around the model, creating ephemeral compositions that the photographer's eye tries to capture in the fleeting moment. Every fold of the drape, every contour of the dancer's body becomes a visual puzzle to solve.
Der Schleier erfindet seine eigene Choreographie. Er zeichnet luftige Formen um das Modell und schafft flüchtige Kompositionen, die das Auge des Fotografen versucht, im vergänglichen Moment festzuhalten. Jede Falte des Draperienstoffs, jede Kontur des Körpers der Tänzerin wird zu einem visuellen Rätsel, das es zu lösen gilt.
Dieses Bild von Ines in Frankfurt strahlt eine besondere Eleganz aus. Es erinnert mich an eine Szene, die ich noch in Erinnerung habe: Das Foto wurde auf dem Dach eines Parkhauses aufgenommen – eine unerwartete, aber umso spannendere Location. Wir hatten diesen Ort gewählt, weil er einerseits die Weite der Skyline von Frankfurt einrahmte und andererseits mit seiner minimalistischen, urbanen Struktur genau den rauen Charme bot, den wir suchten. Die kühlen Metallstreben der Treppe und das graue Betonmeer standen in starkem Kontrast zu Ines’ eleganter Ausstrahlung und ihrem Mantel, was die Aufnahme so besonders machte.
Ich erinnere mich, dass die Sonne tief stand und das Licht sanft und diffus durch die Wolken fiel. Es gab dem Bild diese fast nostalgische, verträumte Stimmung, als ob der Wind auf dem Dach Geschichten von vergangenem Trubel erzählte. Was das Shooting besonders machte, war die Stille um uns herum. Ines hielt sich leicht an das Geländer, eine Hand sanft auf die Stufe gelegt, während ihr Haar in der Brise spielte. Es war, als hätte die Zeit für einen Augenblick angehalten, nur um diese ruhige, starke Pose festzuhalten.
Sirena landed in the art model community with a splash, dazzling the desert at workshops while vagabonding across the continent. I was excited to meet her, already being familiar with her work, and there was no warm-up time needed at all. For years I've resisted shooting the same concepts repeatedly but it's fascinating to see similarities and differences between models given the same framework. As the outdoor season in Oregon comes to a halting end, it was fun to have a great shoot and explore familiar territory with a new person who brought real joy and verve into the moment.
Das ist ein Thema, das mich als Fotograf sehr lange begleitet. Attribute wie: Fotogen, Schön, Model. Ich fotografiere schlichtweg Menschen. Egal, ob sie damit Geld verdienen als Model, VIPs und Kamera gewöhnt sind oder einfach Menschen, die sich selbst entdecken möchten.
Etwas Neues auszuprobieren, ist auf jeden Fall inspirierend. Und bietet die Freiheit, sich dabei selbst zu entdecken.
Deshalb bin ich ins Wasser gegangen. Mit Kamera, ohne doppelten Boden, ohne sonstiges Equipment. Keine Aufheller, nur das tief stehende Sonnenlicht und dann der dramatische Himmel eines heranziehenden Gewitters.
Ist nicht unbedingt empfehlenswert, aber lieber zehn Minuten im See als gar nicht fotografieren.
Vielen Dank an S., die sich ins recht kühle Nass gewagt hat.